martes, 10 de noviembre de 2009
MEDALLA DE HONOR DEL CONGRESO DE LA REPÚBLICA PARA EDUARDO GONZÁLEZ VIAÑA
domingo, 27 de septiembre de 2009
Entrevista a CARLOS CALDERÓN FAJARDO
Por Harold Alva
.
El primer libro que leí de Carlos Calderón Fajardo fue La conciencia del límite último; desde entonces he seguido de cerca la obra de este narrador a quien hemos tenido el privilegio de publicar El viaje que nunca termina: la verdadera historia de Sarah Ellen (Ediciones Altazor, 2009); que presentamos la noche del jueves 24 de setiembre en el Centro Cultural de España. Los comentarios estuvieron a cargo de Rossana Díaz Costa, Luisa Fernanda Lindo y de Willy del Pozo. Sobre Sarah Ellen, lo gótico y sobre los narradores jóvenes, dialogamos en la siguiente entrevista.
.
Publicó un adelanto de esta novela en 1993. Han pasado más de quince años y publica la versión definitiva ¿Por qué tuvo reposando tanto tiempo a Sarah Ellen?
.
La novela durmió 16 años porque maduró dentro de mí. La volví a reescribir después del sismo del 2007, cuando se creó un culto en relación a ella, después de que un hombre salvó la vida cobijado bajo su tumba. En 1993 era todavía un vampiro, pero a partir del 2007 se convirtió en una santa de culto. La idea de una vampiro que hace milagros me fascinó, y me reenganchó con la historia.
.
La vida como un viaje, el viaje como metáfora de una existencia que nunca se termina, representado en Sarah Ellen, la inglesa que se alucinaba Vampiro. ¿Existió realmente esta mujer o se trata de otra leyenda urbana?
.
La mujer existió, la leyenda nacida en Pisco, en Perú, llegó a Inglaterra y fue muy publicitada en la prensa inglesa y varios periodistas británicos hicieron una investigación exhaustiva sobre esta mujer. En google se puede hallar estas investigaciones hechas en Inglaterra. Lo mío es una novela inspirada en la leyenda urbana peruana. No recreo la leyenda, la leyenda me sirve de punto de partida para continuar ampliando mi horizonte expresivo. Esta novela no es extraña al corpus de mi narrativa, se emparenta con el cuento Gyula, con el tema de los verdugos de ese libro y con los rasgos góticos de mi novela La conciencia de límite último, novela con la que El viaje que nunca termina está emparentada; ambas novelas fueron escritas más o menos en la misma época, en el 91 y el 93 en los tiempos que estaba fresca de la embriaguez de sangre que hubo en la guerra interna.
.
Lo heroico en esta novela es el amor de Jhon P. quien se embarca en esta travesía secundando a Sarah, él es quien al no rechazar el modo de vida de su esposa, inventa a la falsa vampiro. ¿El viaje que nunca termina podría ser clasificado también como una novela de amor?
.
Es una novela de amor. La narrativa gótica moderna, en el cine y la novela han derivado a ser novelas de amor. El vampirismo como tema novelesco siempre ha estado relacionado con el sexo y el amor. El vampiro siempre vive penas de amor y cuando muerde efectúa una especie de coito de sangre que, en términos de placer sexual, es incomparable.
.
¿Por qué elegir a un romántico, el Capitán Álvarez, para que conduzca el navío donde viajaba la pareja?
.
El romanticismo fue un movimiento literario, filosófico, de reacción a la razón moderna. Este rechazo a lo moderno, vuelve con la postmodernidad. Esta novela fue escrita en pleno debate filosófico sobre la postmodernidad. Hay un romanticismo reciclado postmoderno; el rechazo a una modernidad tecnológica que todo lo depreda: la muerte de la randomancia, de las novelas góticas; el capitán Álvarez representa la resistencia de la magnifica navegación a vela, donde el capitán controlaba las corrientes y los vientos y Álvarez es el rechazo a los buques modernos donde los aparatos son los que controlan el rumbo de la nave.
-
¿Cuáles han sido los referentes literarios sobre los que construye esta historia? ¿Quiénes han sido los autores que han influido en su incursión al género gótico?
.
Los referentes literarios son Bram Stocker, y la novela sobre El buque fantasma, de la que se hizo una película muy famosa y tiene que ver con una historia, la del Holandés errante, que está condenado a navegar sin fin; Wagner hizo una opera con esa leyenda El Holandes errante. Pero el referente fue la leyenda misma de Sarah Ellen sobre la que había mucha información en 1993.
.
En el Perú no hay una tradición gótica, quizá un acercamiento en la obra de Clemente Palma, sin embargo no ha sido un género desarrollado por nuestros escritores, de allí que considero que El viaje que nunca termina se convierte en un referente histórico. ¿Seguirá explorando lo gótico? ¿Ha pensado en otra novela?
.
Es cierto que en el Perú no hay tradición gótica, y si la hay. Gonzalo Portal Zubiate ha hecho una antología de 300 páginas sobre poesía peruana de filiación siniestra Urge púrpura (El lampero alucinado ediciones 2009). Y Elton Honores de San Marcos está preparando una antología de cuentos peruanos sobre vampiros. Temas hay para novelas góticas; los pishtacos, los saca ojos, los "roba caras". Etc
.
De los nuevos narradores ¿a quiénes considera que debemos seguirle la pista?
.
Esa pregunta es difícil de contestar, los hay fantásticos y realistas. Pero aún no se despunta un escritor en especial. Me interesan las narradores mujeres jóvenes. Claudia Ulloa, Rossana Díaz Costa, Alina Gadea, Julia Wong, yo creo que son a ellas a quienes hay que seguirles la pista.
.
Los jóvenes lo leen como a un autor de culto ¿Usted cómo se califica?
.
¿Cómo me califico? Como un hombre que ha perseverado más de 40 años en una misma vocación. Y lo que he hecho y hago, es intentar construir una obra personal, que busca en cada nuevo libro ampliar mi horizonte expresivo. Me importa poco, si soy famoso o no lo soy, si gano premios o no, si me internacionalizan o no, si las editoriales grandes se interesan por mí; en las alternativas me siento muy cómodo. No soy un gran escritor, si lo fuese ya me habría echado el lazo, el anzuelo, las grandes editoriales del mundo que andan buscando con lupa a grandes escritores, y no soy de culto, salvo para unos cuantos fans. Para ilustrar esto basta ver que sólo dos blogs publicitaron la presentación de mi novela. Eso de culto es un bluff. Las sociedades "necesitan" inventarse escritores de "culto" y los raros (Siu Kam Wen, Adolph. CCF) son perfectos para esa forma de momificación necrofílica.
.
Más sobre Carlos Calderón Fajardo:
http://www.librosperuanos.com/autores/calderon_fajardo1.html
martes, 15 de septiembre de 2009
ENTREVISTA A SERGIO BARANDIARÁN
Más que una elección consciente de género literario, Coctel Selva Negra es el resultado de un cuarentón en crisis que siente que se le va la vida y trata de reconstruir algunos fragmentos de ella para convencerse de que ha “vivido”.
Si bien Coctel Selva Negra es mi primera publicación, he escrito algunos cuentos con cierta regularidad desde 1995. Lo que llamas “conciencia del oficio” proviene a lo mejor del hecho de ser un ávido consumidor de literatura, sobre todo de mis autores favoritos, y por ser un filólogo de corazón con una incontrolable afición a todo lo relativo al lenguaje. Me encanta por ejemplo jugar con el doble sentido como en la mayoría de títulos de los capítulos. También participé hace algunos años en un taller de escritura creativa.
¿A qué autores consideras tus referentes?
¿Has pensado en una saga de historias donde puedas continuar explotando tu condición itinerante? Te pregunto esto por el final abierto de la novela.
Lo que tengo bien claro, es que algunos de los personajes co-protagónicos, por ejemplo Monsieur Rémy, dan para una novela entera. También estoy maquinando una saga familiar ambientada totalmente en el Perú.
Radicas en Alemania ¿participas de su bohemia? ¿qué tan intensa es allá la actividad literaria?
Alemania es un país con una indudable tradición intelectual; tanto es así que ellos mismos se autotitulan “tierra de poetas y pensadores”. Basta pasar un otoño-invierno allí para entender por qué: Con ese frío, cielo gris y oscuridad, se dan condiciones óptimas para encerrarse en su escritorio o sala y dedicarse a escribir o leer. Como autor en lengua extranjera, he participado alguna vez en la “bohemia” de un simpático círculo de autores hispanos que se reúnen cada mes en Colonia.
¿Cuál es tu siguiente paso como escritor?
Antes que nada, estoy trabajando en la traducción al alemán de Coctel Selva Negra para poderlo lanzar en la Feria del Libro de Frankfurt en el 2010. Posteriormente, quisiera reflotar los cuentos que escribí entre el 95 y el 2007 así como embarcarme en el proyecto de saga familiar lambayecana-limeña que abarcaría todo el siglo XX y cuyo título lo tengo listo desde hace diecisiete años, falta tan solo el contenido
En una frase: ¿Quién es Sergio Barandiarán?
Un itinerante con raíces más en el aire que en la tierra, con muchas dudas y pocas certezas, con poco amor al trabajo – no más de seis horas diarias, por favor – y muchas ganas de viajar por el mundo, probar las comidas típicas de cada lugar y a sus respectivos cocineros.
¿Qué papel juega el Perú en tu libro?
Teniendo en cuenta que la mitad de mi vida he sido extranjero, el concepto de “patria” se ha extendido a todos los lugares donde he vivido más de un año y experimentado eso que llamamos felicidad, donde he querido y me han querido, como Friburgo, Basilea y Frankfurt. En Coctel Selva Negra, aparte del narrador, hay otros dos co-protagonistas peruanos, el estudiante y cocinero Jaime así como la brichera jubilada Leticia. Todos ellos comparten la peruanísima pasión por la buena mesa. Tengo también claro que mi próximo proyecto de cierta envergadura tendrá como telón de fondo ya no la Selva Negra sino la multifacética geografía peruana.
lunes, 30 de marzo de 2009
EL EMPOWERMENT
.
Si partimos del marco de Referencia de que la Administración esta dividida en cinco funciones administrativas que son: Planeación, Organización, Integración de Personal, Dirección y control; en torno de los cuales se desarrollan todos los conceptos, principios, teorías y técnicas de la administración EL EMPOWERMENT está ubicado dentro de la función de organización.
EL EMPOWERMENT es un término relativamente nuevo que en los últimos años, está adquiriendo mucha importancia en las grandes campañas del mundo.
Pero para poder entender mejor este concepto, es necesario analizar las relaciones entre Autoridad, Poder y delegación.
.
AUTORIDAD Y PODER
.
· El Poder Legitimo Que emerge normalmente de un puesto y se deriva del sistema cultural d derechos, obligaciones y deberes con fundamento en el cual un “puesto” es aceptado como “legitimo” por los individuos.
· El poder del Conocimiento Que proviene de la experiencia de una persona, en razón de sus conocimientos especializados.
· Poder de Referencia Poder basado en el deseo del influido de identificarse con el influyente; dado que creen en ellos y sus ideas
· El Poder de Recompensa Producto de la capacidad de unas personas para otorgar recompensas
.
Cuando es habla de autoridad en un contexto administrativo, por lo general se hace referencia al poder que otorga un puesto.
.
AUTORIDAD Es el derecho propio de un puesto (y por lo tanto de la persona que lo ocupa) a ofrecer discrecionalidad en la toma de decisiones que afectan a otras personas. Se funda en el reconocimiento de la legitimidad de los intentos de ejercer la influencia dentro de lo límites establecidos. Este derecho nace de su posición formal en el seno de la organización.
.
LA AUTORIDAD ES UN TIPO DE PODER, pero en el marco de una organización.
.
BASES DE LA AUTORIDAD FORMAL: Dos perspectivas
1. La Perspectiva Clásica. Supone que la autoridad se origina en algún nivel muy alto de la sociedad y que luego se transmite legítimamente de un nivel a otro.
2. La Perspectiva de Aceptación. Atribuye la base de la autoridad a la que recibe la influencia y no al que la ejerce. Esta teoría empieza con la observación de que no todas las órdenes legítimas son obedecidos en cualquier circunstancia. El punto fundamental estriba en que es el receptor quien decide obedecer o no; por consiguiente es el receptor y no el que emite la orden quien determina si la autoridad está presente en una ley u orden en particular. Esto no pretende afirmar que la insubordinación y el aceptada por los miembros de una organización.
Según CHESTER I. BARNARD (1886 – 1961) dice que hay cuatro condiciones para que una persona obedezca a la autoridad superior:
a) Puede entender y de hecho entiende la comunicación
b) En el momento de su decisión piensa que esta es incompatible con el propósito de la organización
c) En el momento de su decisión piensa que ésta es compatible con sus intereses personales en general
d) Es capaz mental y físicamente de obedecerla.
.
De acuerdo con BARNARD el grado de cooperación del empleado depende del balance entre sus incentivos y contribuciones. La existencia de la estructura formal no garantiza que los subordinados cumplirán las órdenes; BARBARD pensaba que es una teoría que se hizo conocida como la “Teoría de la aceptación de Autoridad”. Esta teoría postula que el mismo subordinado determinará si una orden es legítima y por lo tanto se le va a aceptar o rechazar. Las ideas de BARNARD así como su Tesis Central: “Una empresa puede operar de manera eficiente y sobrevivir sólo si se mantiene en equilibrio las metas de ella, así como los objetivos y necesidades del empleado”. Han sido introducidos dentro de la práctica y la teoría de la administración moderna.
.
DELEGACIÓN DE LA AUTORIDAD. El acto de transferir autoridad formal y responsabilidad aun subordinado, para el cumplimiento de actividades específicas.
La delegación es indispensable para que una organización pueda existir. Así como, en una empresa, nadie podría encargarse por si solo de la realización de las tareas necesarias para el cumplimiento de un propósito grupal, es imposible que, a medida que una empresa crece, una sola persona ejerza en su totalidad autoridad de tomar decisiones.
La delegación de autoridad por los superiores a los subordinados es evidentemente necesaria para el buen funcionamiento de cualquier organización, dando que ningún superior puede realizar personalmente o supervisar completamente todas las actividades de una organización.
VENTAJAS DE DELEGAR
1. Cuantas más actividades pueda delegar un administrador, mayor oportunidad tendrá que buscar y aceptar responsabilidades de los administradores del nivel superior.
2. Da origen a mejores decisiones, por estar los subordinados más cerca de la línea de fuego
3. Acelera la toma de decisiones y evita exceso de consultas
4. Hace que los subordinados acepten sus responsabilidades.
BARRERA PARA DELEGAR
- “Lo Hato yo mejor”
- Mis subordinados no tienen suficiente para eso”
Las verdaderas son:
- Que el administrador sea demasiado desorganizado o inflexible para delegar trabajo de manera efectiva.
- La inseguridad y la confusión acerca de quien es el principal responsables de una actividad específica.
.
PROCESO DE DELEGACIÓN
La autoridad se delega cuando un superior concede discrecionalmente a un subordinado para la toma de decisiones esto complica:
1. Se tiene que determinar con precisión los resultados esperados
2. Se tiene que asignar tareas
3. Se tiene que dar autoridad para el cumplimiento de tales tareas
4. Se tiene que responsabilizar.
Además así como la responsabilidad del superior no puede delegarse, el jefe debe hacer responsables a los subordinados del cumplimiento de las tareas que se les han encomendado.
.
EMPOWERMWNT
.
EMPOWERMENT significa que los empleados, administradores o equipos de todos los niveles de la organización tienen el PODER PARA TOMAR DECISIONES SIN TENER QUE REQUERIR LA AUTORIZACIÓN SUS SUPERIORES.
La idea en la que se basa el EMPOWERMENT es que quienes se hallan directamente relacionados con una tarea son los más indicados para tomar una decisión al respecto, en el entendido de que poseen las aptitudes requeridos para ello.
.
.
.
· El poder debe ser igual a la responsabilidad (P=R)
· Si el poder es mayor que la responsabilidad (P>R), el resultado podría ser una CONDUCTA
· Si la responsabilidad es mayor que el poder (R>P) el resultado podría ser la FRUSTRACIÓN DE LOS SUBORDINADOS, dado que carecen del poder necesario para desempeñar las tareas de que son responsables.
.
Los empleados desean ser tomados en cuenta y participar en las decisiones, lo que a su vez produce en ellos una sensación de pertenencia, realización y autoestima.
.
EL LEGADO PERUANISTA DE ENRIQUE BRÜNING
Por Teodoro Hampe Martínez
.
En los últimos años, ha sido nuestro objetivo investigar en las fuentes disponibles en Alemania y Perú aspectos poco conocidos o estudiados de la trayectoria vital de Brüning como, por ejemplo, sus sucesivas estancias en Chiclayo, Eten y Lambayeque, su vida profesional, su familia y el reparto de su herencia científica. También hemos procurado recopilar los trabajos publicados por Brüning en libros, revistas y periódicos que aparecían por aquel entonces. Y hemos realizado una emocionada visita al poblado campesino de Hoffeld, en la comarca de Bordesholm (Holstein), donde pasó los primeros y los últimos años de su vida. De este modo procuramos conocer las características más saltantes y más íntimas en la vida y el trabajo intelectual de este personaje.
Después de una primera experiencia laboral en el ámbito de la marina mercante, el joven Brüning decidió abandonar el norte de Alemania y lanzarse a la aventura de un mundo enteramente distinto. Aunque no está bien determinado por qué resolvió encaminarse a las costas del Perú, es evidente que aquí poseía contactos entre la colonia de inmigrantes alemanes; así fue como llegó en septiembre de 1875 al puerto del Callao y se dirigió enseguida a la hacienda azucarera de Pátapo (provincia de Chiclayo) para trabajar en la instalación y mantenimiento de maquinaria. Pasó los años siguientes laborando en diversas plantaciones de la región septentrional del país, al mismo tiempo que recogiendo objetos arqueológicos, tomando fotografías y realizando inspecciones de carácter etnográfico.
LAS GUERRAS DE LA CONQUISTA
.
.
El jefe de la delegación permanente del Perú ante la Liga de las Naciones era el ministro plenipotenciario del Perú en Francia, Don Mariano H. Cornejo, un político del movimiento conocido como La Patria Nueva, que había fundado Don Augusto B. Leguía, entonces en la presidencia de la República. Además, el doctor Cornejo se destacó en Europa como uno de los promotores de la sociología a tal punto que en la “Historia de la Sociología” se le reconoce como el más relevante de su época. Es autor en París de “L organisation de la paix” (1928), “La guerre au point de vue sociologique”, “La lutte pour la paix”, etc. Gozaba de un gran prestigio moral e intelectual y creyó conveniente plantear la condenada a Chile por la guerra de conquista de 1879, en la que el Perú perdió Tarapacá y que Tacna y Arica quedaron, como un calco de los tratados que Alemania impuso a Francia y Prusia a Austria, ocupadas por diez años como las provincias de Alsacia y Lorena y Sleving-Holstein, hasta lograr, tras un plebiscito, su anexión.
Deplorablemente, Estados Unidos, que no formó parte de la Sociedad de Naciones, sostuvo que los problemas americanos se solucionaban en América y no en Europa proponiendo a Washington para arreglar el conflicto y por ese camino llegaran al Tratado de 1929, perdiendo una posibilidad irreditable de recuperar pacíficamente un territorio irrevocablemente peruano por la incapacidad de nuestros políticos y la carencia de una política internacional permanente del Estado definida al margen de los partidos y el juego electoral.
miércoles, 25 de marzo de 2009
Nace la Academia de Doctores de La Libertad
.